VACANZE IN ROMAGNA

Se la meta delle vostre vacanze estive è la Romagna, terra di divertimento e benessere. Ecco qualche utile informazione per pianificare al meglio la vostra vacanza. Scegliete la giusta location, che vi permetta di godervi il mare, senza subirne la confusione. Il nostro B&B è situato a fianco del bellissimo campo da golf “Riviera Golf” a San Giovanni in Marignano, a tre chilometri dal mare. Fatevi consigliare i ristoranti e le trattorie tipiche. Ci sono migliaia di locali dove potrete mangiare o passare la serata, ma non tutti hanno una cucina adeguata al prezzo che viene richiesto. Saremo lieti di consigliarvi i migliori locali in base alle vostre richieste ed alle vostre esigenze. Noi vi chiediamo solo di rilassarvi e di godervi la vostra vacanza. Buona estate a tutti.

relax in piscina

If the destination of your summer vacation is the Romagna, land of fun and wellness. Here is some useful information to help you prepare your holiday. Choose the right location, which allows you to enjoy the sea without suffering the confusion. Our B & B is located next to the beautiful golf course “Riviera Golf” in San Giovanni in Marignano, three kilometers from the sea. Take advice restaurants and trattorias. There are thousands of places where you can eat or spend the evening, but not everyone has an adequate kitchen at a price that is required. We are happy to recommend the best places to suit your requirements and your needs. We only ask you to relax and enjoy your holiday. Good summer to all.

golf

Wenn das Ziel Ihrer Sommerferien ist die Romagna, Land des Spaßes und Wellness. Hier finden Sie einige nützliche Informationen, um Ihren Urlaub vorzubereiten. Wählen Sie die richtige Lage, mit dem Sie auf das Meer genießen, ohne die Verwirrung zu leiden. Unser B & B befindet sich direkt neben dem schönen Golfplatz „Riviera Golf“ in San Giovanni in Marignano, drei Kilometer vom Meer entfernt. Lassen Sie sich beraten Restaurants und Trattorien. Es gibt Tausende von Orten, wo man den Abend essen oder verbringen, aber nicht jeder hat eine angemessene Küche zu einem Preis, der erforderlich ist. Wir freuen uns, die besten Plätze zu empfehlen Ihre Anforderungen und Bedürfnisse anzupassen. Wir bitten Sie nur um sich zu entspannen und genießen Sie Ihren Urlaub. Guter Sommer für alle.

vacanze al mare


VACANZE IN ROMAGNA

Gradara – the magic castle

Anche quest’anno Gradara il bellissimo The Magic Castle.

E’ partita la terza edizione del Magic Castle a Gradara, un evento imperdibile dell’estate romagnola. Tutto il centro storico diventa magico e si anima di centinaia di artisti e di decine di spettacoli ogni ora, dal pomeriggio sino a tarda sera. I bambini rimarranno sbalorditi per la quantità e l’ottimo livello degli artisti, che arrivano da tutto il mondo. Sono stati allestiti diversi palcoscenici sia all’interno che all’esterno delle mura dove si esibiranno i tanti artisti. Giocolieri, mangiafuoco, acrobati, musicisti, maghi…. vi stupiranno e mi permetteranno di trascorrere un pomeriggio indimenticabile. I bambini sino a 5 anni entreranno gratuitamente, per i più grandi il biglietto ha un costo simbolico. Consigliamo questa festa.

Gradara magic castle - il Castello

It ‘started the third edition of the Magic Castle in Gradara, a must-see event of the summer Romagna. All the old town is magic and soul of hundreds of artists and dozens of shows every hour, from the afternoon until late evening. Children will be amazed by the quantity and the excellent level of the artists, who come from all over the world. different stages both inside and outside of the walls have been set up where they perform the many artists. Jugglers, fire-eaters, acrobats, musicians, magicians will amaze you …. and allow me to spend an unforgettable afternoon. Children up to 5 years enter free of charge, for larger ticket has a symbolic cost. We recommend this festival.

Gradara magic castle - le mura

Il a commencé la troisième édition du Magic Castle à Gradara, un événement incontournable de l’été Romagna. Toute la vieille ville est magique et l’âme de centaines d’artistes et des dizaines de spectacles toutes les heures, à partir de l’après-midi jusqu’à tard le soir. Les enfants seront surpris par la quantité et l’excellent niveau des artistes, qui viennent de partout dans le monde. différentes étapes à la fois à l’intérieur et à l’extérieur des murs ont été mis en place où ils effectuent les nombreux artistes. Jongleurs, cracheurs de feu, acrobates, musiciens, magiciens vous étonneront …. et me permettre de passer un après-midi inoubliable. Les enfants jusqu’à 5 ans entrer gratuitement, pour agrandir billet a un coût symbolique. Nous recommandons ce festival.

Gradara magic castle - la festa

Approfittate di questa manifestazione per visitare il bellissimo castello di Gradara, con le sue stanze arredate, che vi riporteranno indietro nel tempo, per una vacanza all’insegna del divertimento e della cultura. Bellissima la vista dal castello.


Gradara un borgo magico

il Giardino

Il giardino del B&B il Casale a San Giovanni in Marignano (Rimini) è molto curato e perfetto per rilassarvi. Sulle comode amache o sui bellissimi sdrai, potrete riposarvi o leggere. Udirete solo il cinguettio degli uccellini in quanto la struttura è in una zona molto tranquilla a fianco dei campi da golf. Vi permetterà di staccare la spina e godervi a pieno la vacanza.

The garden of the B & B Casale in San Giovanni in Marignano (Rimini) is very nice and perfect for relaxing. On hammocks or the beautiful sun beds, you can relax or read. You will hear only the chirping of birds as the hotel is in a very quiet area next to the golf courses. It will allow you to unwind and enjoy a full holiday.

il giardino, le rose, B&B il casale

Le jardin du B & B Casale à San Giovanni in Marignano (Rimini) est très agréable et parfait pour se détendre. Sur des hamacs ou les belles chaises longues, vous pourrez vous détendre ou lire. Vous entendrez seulement le chant des oiseaux que l’hôtel est dans un quartier très calme, à proximité des terrains de golf. Il vous permettra de vous détendre et profiter d’un séjour plein.

Der Garten des B & B Casale in San Giovanni in Marignano (Rimini) ist sehr schön und ideal zum Entspannen. Auf Hängematten oder die schönen Sonnenliegen können Sie oder lesen entspannen. Sie werden nur das Zwitschern der Vögel hören, da das Hotel in einer sehr ruhigen Gegend befindet sich neben den Golfplätzen . Es ermöglicht Ihnen, einen vollen Urlaub zu entspannen und zu genießen.

il giardino, la piscina, B&B il casale

В саду B & B Casale в Сан-Джованни-ин-Мариньяно (Римини) очень красиво и идеально подходит для отдыха. На гамаках или красивых лежаков, вы можете отдохнуть или читать. Вы услышите только щебетание птиц, так как отель находится в очень тихом районе рядом с полями для гольфа. Это позволит вам расслабиться и насладиться полноценным отдыхом.

B&B酒店卡萨莱的圣乔瓦尼 – 因马里尼亚诺(里米尼)的花园是非常好的,非常适合放松身心。在吊床或美丽的太阳床,你可以放松或阅读。因为酒店是在一个非常安静的区域,毗邻高尔夫球场,你只能听到鸟鸣声。它可以让你放松和享受一个完整的假期。

 

il giardino, B&B il casale

 

Il giardino


 

Tavullia

Tavullia era una tranquilla città tra la Romagna e le Marche a qualche chilometro da San Giovanni in Marignano, prima della nascita di Valentino Rossi. Ora è famosa in tutto il mondo, meta di pellegrinaggi da parte dei fans di Valentino e luogo di culto per tutti coloro che seguono la MotoGP. Oltre al FAN CLUB VR46, troverete la Pizzeria di Valentino Rossi, la casa natale con l’ape Piaggio davanti e se siete fortunati potrete assistere a qualche giro di moto motard nel circuito privato del pilota. Mentre il circuito Marco Simoncelli di Misano Adriatico è a pochissimi chilometri… se non avete una moto adeguata per girare nel circuito potrete comunque approfittare per fare qualche giro con i nuovissimi Go-Kart, nella pista all’interno dell’autodromo. Romagna terra di motori… e di piloti.


Tavullia was a quiet town between Romagna and Marche, a few kilometers from San Giovanni in Marignano, before the birth of Valentino Rossi. It is now famous all over the world, a pilgrimage from the fans of Valentino and the place of worship for all those who follow the MotoGP. In addition to the FAN CLUB VR46, you will find the Pizzeria Valentino Rossi, the house with the Piaggio ape before and if you are lucky you can watch a few rounds of motard bikes in the private circuit of the pilot. While Marco Simoncelli Misano Adriatico circuit is a few kilometers away … unless you have a proper bike to turn in the circuit can still take advantage to do a few laps with the brand new Go-Kart, the track around the racetrack. Romagna land of motors … and drivers.

bed breakfast Tavullia MotoGP

Tavullia war eine ruhige Stadt zwischen Romagna und Marken, nur wenige Kilometer von San Giovanni in Marignano, vor der Geburt von Valentino Rossi. Es ist jetzt berühmt in der ganzen Welt, eine Wallfahrt von den Fans von Valentino und den Ort der Anbetung für alle, die die MotoGP folgen. Neben dem FAN CLUB VR46, werden Sie die Pizzeria Valentino Rossi, das Haus mit dem Piaggio Ape finden vor und wenn Sie Glück haben Sie ein paar Runden motard Fahrräder im privaten Kreis des Piloten zu beobachten. Während Marco Simoncelli Misano Adriatico Schaltung wenige Kilometer entfernt ist … es sei denn, Sie eine richtige Fahrrad haben in der Schaltung zu drehen noch ausnutzen können ein paar Runden mit der Marke zu tun, um neue Go-Kart, die Strecke rund um die Rennstrecke. Romagna Land der Motoren … und Fahrer.

Tavullia était une ville tranquille entre la Romagne et les Marches, à quelques kilomètres de San Giovanni in Marignano, avant la naissance de Valentino Rossi. Il est désormais célèbre partout dans le monde, un pèlerinage des fans de Valentino et le lieu de culte pour tous ceux qui suivent le MotoGP. En plus de la FAN CLUB VR46, vous trouverez la Pizzeria Valentino Rossi, la maison avec le singe Piaggio avant et si vous êtes chanceux, vous pouvez regarder quelques tours de vélo de motard dans le circuit privé du pilote. Alors que le circuit Marco Simoncelli Misano Adriatico se trouve à quelques kilomètres … sauf si vous avez un vélo propre à tourner dans le circuit peut encore tirer parti de faire quelques tours avec la nouvelle marque Go-Kart, la piste autour de l’hippodrome. Terres Romagna de moteurs … et les pilotes.

タヴッリアは、バレンティーノ・ロッシの誕生前に、ロマーニャとマルケ、サン・ジョヴァンニ・イン・マリニャーノから数キロの間で静かな街でした。それは、世界中で今バレンティーノのファンとMotoGPクラスに従うすべての人のための礼拝の場所からの巡礼で有名です。 FAN CLUB VR46に加えて、あなたはピッツェリアバレンティーノ・ロッシ、前に、あなたがパイロットの専用回線でモタードバイクの数ラウンドを見ることができる幸運であるかのピアジオ類人猿と家を見つけるでしょう。マルコ・シモンチェリミサノアドリアティコ回路は数キロ離れているときに回路に向けるための適切な自転車を持っていない限り…まだ真新しいゴーカートレーストラックの周りのトラックで数周を行うために利用することができます。モーター…とドライバのロマーニャ土地。

Tavullia는 발렌티노 로시의 탄생하기 전에, 마냐와 마르쉐, Marignano 산 조반니에서 몇 킬로미터 사이의 조용한 마을이었다. 그것은 전 세계 발렌티노의 팬과 MotoGP의를 수행하는 모든 사람을위한 예배의 장소에서 순례 지금은 유명하다. 팬 클럽 VR46 외에도 피자 발렌티노 로시, 전 당신이 파일럿의 전용 회로에서 motard 자전거의 몇 라운드를 볼 수 있습니다 운이 좋은 경우 피아 원숭이와 집을 찾을 수 있습니다. 마르코 Simoncelli 미사 노 아드리아 티코 회로는 … 몇 킬로미터 떨어져있는 동안 당신은 여전히 새로운 브랜드와 함께 몇 바퀴를 할 활용할 수있는 회로에 설정하는 적절한 자전거를하지 않는 한, 경마장 주변의 트랙 카트를 이동합니다. 모터 … 및 드라이버 마냐 토지.


Tavullia


tags: Tavullia, bed breakfast Tavullia, MotoGP, camere Tavullia, Marco Simoncelli, Circuito, Misano Adriatico, VR46, Agriturismo, Appartamento, piloti, vacanze Romagna, mare Adriatico, Rimini, Riccione, Cattolica, Romagna.

Gradara… un borgo magico

Gradara è un borgo medievale situato nell’immediato entroterra di Cattolica. Dopo la seconda guerra mondiale è stato quasi completamente ricostruito e mantiene ora un fascino particolare. Il castello e camminamenti vi riporteranno indietro nel tempo ai tempi dei Malatesta. Il piccolo centro storico che vive all’interno delle mura è assolutamente da visitare, soprattutto nel tardo pomeriggio, quando, se avrete pazienza, potrete ammirare dalla porta che si affaccia sulla Valconca, un tramonto sempre speciale.

Gradara festa medievale

Il borgo di Gradara propone sempre interessanti iniziative turistiche, dalle periodiche rievocazioni storiche, con i bellissimi vestiti d’epoca, alle serate musicali. In estate all’interno dell’ampia corte del castello, si tengono i concerti di musica classica della Misano Piano Festival, con pianisti di alto livello; l’ingresso è gratuito, il livello di esecuzione è sempre elevatissimo.

Gradara centro storico

Un altro tema importante da segnalare sono di diversi ristoranti presenti all’interno del centro storico, di indubbio fascino (per la collocazione, di fianco alle mura di cinta) e per l’elevato livello della cucina, consigliamo il “Mastin Vecchio”. Mentre per gli amanti del pesce, proprio sulla parte esterna delle mura, “Rocca d’Amare”. Comunque mediamente sono tutti molto validi, con un ottimo rapporto qualità/prezzo.

Gradara borgo medievale

Gradara is a medieval village located in the hinterland of Cattolica. After World War II was almost completely rebuilt and now maintains a special charm. The castle and walkways take you back in time to the days of Malatesta. The little old town that lives within the walls is a must visit, especially in the late afternoon, when, if you have patience, you can admire the door overlooking the Conca valley, an increasingly special sunset. The village of Gradara always offers interesting tourism initiatives, the periodic pageants, with beautiful period clothes, the musical evenings in summer inside the large courtyard of the castle, they keep the classical music concerts of Misano Piano Festival , with high-level pianists; admission is free, the running level is always very high. Another important issue to be reported are several restaurants inside the old town, of great charm (for the location, next to the walls) and the high standard of cuisine, we recommend the “Mastin Vecchio”. While for fish lovers, just on the outside of the walls, “Rocca d’Amare”. However on average they are all very valid, with an excellent quality / price ratio.


Gradara

tags: bed and breakfast Gradara, ristoranti, borgo medievale, bed and breakfast Rimini, vacanze in Romagna, luoghi della Romagna, da visitare in Romagna, castello medievale, Malatesta, rocca Malatestiana, festa medievale, medieval village, medieval festival, Castle, restaurants, holidays in Romagna, summer, fun, hotels in Cattolica, village médiéval, fête médiévale, le château de Gradara, restaurants, vacances en Romagne, été, amusement, hôtels à Cattolica, mittelalterliches Dorf, mittelalterliche Fest, Schloss, Restaurants, Ferien in der Romagna, Sommer, Spaß, Hotels in Cattolica, appuntamenti estivi, feste in piazza, abiti d’epoca medievali, vacanze in Romagna, hotel a Cattolica, bed breakfast San Giovanni Marignano, Agriturismo Misano Adriatico, b&b Riccione, divertimenti in Romagna, ristoranti tipici, percorsi eno-gastronomici, vini e sapori della terra Romagnola, vini, formaggi, salumi Romagnoli.